米歇尔(梅丽莎·麦卡西 Melissa McCarthy 饰)从小就过着寄人篱下的生活,看尽了人间冷暖世态炎凉的她,性格变得自负而又乖僻。长大后,米歇尔凭借着不懈的努力终于坐上了老板的位置,但她对手下的员工十分苛刻,甚至连对待甲方也是一副高高在上的嘴脸。很快,米歇尔的玩世不恭便让她尝到了苦头,因为内幕交易,她被判处了八个月的监禁。
从监狱里出来后的米歇尔失去了一切,所有的朋友和合作伙伴都对她避之不及。在这个节骨眼上,曾经被米歇尔苛待过的助理克莱尔(克里斯汀·贝尔 Kristen Bell 饰)站了出来向她伸出了援手。就这样,无家可归的米歇尔成为了克莱尔的室友。
不过,当下除了文艺圈自嗨,又还能拍些什么呢?
???索菲亚的那个故事一讲,算了吧什么啊。一地鸡毛的小市民故事。以及姐姐们自己过多香,中年油腻爱吹牛逼的老男人就一脚踹了吧。当初说赎金2.5万的时候我满脑子都在想这么贱命就算了吧……这批故事怎么能捧到这么高分的我不理解
李小姐的那一夜不过是断了高跟的名牌鞋,格洛瑞亚的那一夜只能是需要收款的画作,蓓蓓的那一夜或许是鲫鱼汤多加的调料。她们围坐在一起,听老乌讲起他的那一夜,原来爱情可以是男人一生的海啸,倾覆一座城的波涛。已经活到了不会为一张素描而心动的年纪,爱情终究属于神话,不如护手霜和点心值得回味。
《爱情神话》,灵啊。
不知所云
这是今年看到的最妙的华语电影。可以说,它是一个骨子里是欧洲电影的上海电影,也可以反过来说,它是一个骨子里是上海电影的欧洲电影。既有老派上海电影的精神,也有侯麦和伍迪艾伦电影的气韵。它妙在,就靠画家白老师为核心的几个人,一条街,一双鞋,一个画展,一部电影,几顿饭,一个亦真亦幻的爱情神话,螺蛳壳里做道场,却构成一个有时间感有空间感有回味的故事。也妙在,它没有传统的启转承合,而像是在生活里切了一段,结构却已经在里面悄悄藏好,故事启动力都很微小,却密不透风,腾挪跌宕,每一秒钟都敦实,像一个没有话剧痕迹的话剧。还妙在,所有演员都精彩,没有一瞬间的戏接不上,也没有一刹的情绪塌掉。最意想不到的是,那个关于索菲亚罗兰的梗,轻描淡写的铺陈,看似漫不经心,最后却成了整个故事最悠长的一部分。
如坐针毡。上海的都市文化近年已经有影棚化的趋势,一种脱离土地的悬浮光鲜,打卡小洋楼,满城咖啡店。电影把这种生活当真,且要加倍盆景化地呈现出来,使每个人物都失去了实感。尤其是女性人物的塑造,情节不够,台词来凑,变成一种年度金句角色。这样去表现新都市的女性主义,就像消费一样空泛。
不是爱情神话,是上海神话,是这个城市最好的一面,最温柔的一面,最有希望的一面。
特别好,是《志明与春娇》的那种好。久违了,为这份惊喜,破例打个分表达一下。
贯穿《爱情神话》是两种自相矛盾的风格:一方面想要呈现上海的真实视听空间,另一方面又将这一空间形式化———这种张力形成了某种独特的“上海特征”,弥漫影片大多数时间房间之外的宇宙,并支撑两场关键的戏剧化场景,令其真实可信。表面上看,《爱》更像是某个豆瓣influencer的长篇日记;但导演的真实目的是拆除作为文化浪漫主义的上海,以及对于电影表面上的虔敬。老乌是人格化的犬儒,他的突然死亡(自我)终结了所谓爱情神话,以及对于影史某些“名作”的snob,无论是老乌还是整部影片,费里尼的同名影片本身是缺席的,追悼老乌的家庭聚会实际上成为了对这具尸体的阉割,呈现在幕布上的唯一一帧是俗艳的艺术字,错误的英译以及字幕组的跑马灯,观看者不得不直视他们曾经投向影像的反应———睡眠,快进,不专注。
是爱情的神话也是电影的神话。
学院派导演的娱乐片。比文艺片通俗,比商业片深刻。ps,原来老乌是林冲。
可惜我太穷,不然会更爱。
Reality is not a Fellini film,但电影里甚至有人跟你聊费里尼
评分虚高了吧……其实节奏挺乱的,讲了半天啥都想讲点,但并没有讲好。哪有什么女性群像,哪有什么女性视角,说两句自以为女性爱听的话就觉得自己不一样了,可实质上并没有什么内涵。很多地方和整部电影风格很违和,比如两女一男在美术馆那段,儿子化妆讲知识那段。说白了也是最近的院线电影都不怎么样,观众的评分也就宽容了。
太灵了,台词设计的非常的巧妙,配乐是看着看着拿出手机来听歌识曲的地步。以及倪虹洁太好看了点
精致漂亮思想开放的上海女人,也终究逃不开被中年发福的油腻文艺男吸引。然而现实里文艺男或文化男的脑子里是没有爱情的,他可以和你从诗词歌赋谈到人生哲学,然后提出要看你的B
就是你们总宣传离婚以后更潇洒自在,还能遇上真爱,才有那么多人动不动就离婚。实际上离婚带着孩子的女人很难再找到共度下半生的另一半了。能找到的都是运气极好的。好男人都是被很多女人追着围着,中等的男人也是被伴侣抓的死死的,只剩下差等的男人单着。当然了,如果婚姻实在很痛苦还是要坚决离婚的。大部分的婚姻,我只想说珍惜眼前人。
不过整体梗埋太多(包括导演自个儿的小趣味),又缺乏条理,使得整个片子变成了埋梗大作战。
看完觉得也只有上海配得上腔调这个词,是拿腔拿调装腔作势的褒义用法。走下坡路的王琦瑶们就算住鸽子笼也要蹬一双Jimmy choo,老鞋匠有自己的cafe time,街头咖啡馆叫夜奔小超市叫红拂,就连这看似烂俗的片名都来自费里尼。台词句句有嚼头,话有所指又声东击西,人类的多样性,活法的活泛性,电影的开放性,还有这闷骚算计又甜腻的中年浪漫,轻轻重重真真假假深深浅浅,灵的啊~从《繁花》的“七匹狼广告”预告片来看,打不赢啊。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved