黄色小书 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 印度 2007

导演: 叶璇   

剧情介绍

韩国艳情禁片;两男女,不吃不喝、不干事,只ML。他们将偷来的资产尽数投入捐赠箱内,就连口袋里的最终一张钞票也给他人,最终他们饮弹倒下,在两人榜首次相遇的城墙下。(第二有些)两个19岁的少男少女,每次会面老是约好只活到20岁为止。他们吸大麻、跳舞,与兄弟的兄弟ML。19岁的他们,打趣人生,偶尔也提到海枯石烂。但是,他们也相同死去,他们倒地的死姿,慈祥而又美好。 继去年的《七十好年华》之后,《情色小黄花》于当年亦惹来禁片风云。韩国电检处曾回绝为该片鉴定级数,最终要闹上法庭,影片才得以在2002年开封。大略是因为这样一开二的体裁:榜首有些 三十来岁的男人跟女人在屋内造爱,造得天昏地暗,肉欲欢愉,就是生活的一切;第二有些 相同的男人,时维十九,偶尔的遇上大族女子,旋即搭上忘却烦忧,展开暗无天日,只有ML和吸天拿水的日子。百分百为世所不容的生存价值,是一厥芳华的輓歌,也是年青人在无政府状态下的任意发洩,更有反思资本主义的潜藏含义。今天看来,教人想起特产《烈火芳华》和新浪潮的著作,实验性的叙事构造、诗意的镜像,以及一股未经打磨的决心和对国际一种不平则鸣的创造动机,不可多得。《漂流欲室》的女主角徐情领衔之作。

评论:

  • 那拉鸿云 8小时前 :

    两位主角尤其是男主角的演技实在让人无法恭维,简直是肉眼可见的不足。

  • 赫念念 1小时前 :

    想起大卫伯德维尔吐槽,相比港片,好莱坞的黑帮火并戏就像三明治,三板斧,机位很少,看起来就是扭打在一起,毫无美感和张力,眼前就是个反面典型,而且丝毫不肯脱离舞台剧的外壳,把舞台剧的走位分毫不差地嵌入到电影实在违和,五六十年代的故事放到现在看更加奇特,和刚杀了自己兄长的男友啪啪,又把嫂子置于更危险的境地,这不是绿茶吗…

  • 苌英范 7小时前 :

    完成度很高,很能体现好莱坞工业水准。不过一再重复经典却只是在新一代人面前证明这些经典真正存在过。无法与新时代的精神相契合的改变翻拍作品真的就没必要了。

  • 骏泽 6小时前 :

    又是一部歌舞片我晕…前30分钟昏昏欲睡,直到篮球馆舞会开始才被带入,但整体斯皮尔伯格拍的老气横秋。而且这卷舌音字幕组已经下线了…

  • 材晨 9小时前 :

    喜欢欧阳万城,演的不错。不容易啊,亚裔普通男性和白人女性的浪漫喜剧电影,也算是创造历史了。

  • 阳裕 0小时前 :

    歌舞场面太美,运镜行云流水,编舞震撼动人,让人不忿为什么评论那么恶劣,拉拉之城连舞步都踉跄怎么就嗨翻了那么多人,一进对白顿时明白了,歌舞有多美,对白就有多烂,沉闷无趣,既不揭示人物内心,也不推动戏剧冲突,就是没完没了嘎嘎嘎的噪音。持续不断喊“说英语”,却没有一句解释说英语的必要,“说英语”是为了宽容、理解,也是当下的政治意义“团结与融合”,不花式剖析清楚,这话就还是一句吵架时蛮横的三字经,讲了那么多废话就不讲一句正题,可气不可气。看这电影像坐过山车,high得猝不及防,down得也猝不及防,导演的功力也就在技术上了,空镜头比人物更有情。选角上必须吐槽Riff,高配版SNL约翰木兰尼,尖锐的嗓音,亲吻女孩之前还得先活动嘴唇像面对难以下咽的菜,他该演喜剧,在喜剧里当一个唱跳达人,就像木兰尼。

  • 芮芷文 5小时前 :

    12.6 IMAX点映,前面半小时4个主创加老爷子Q&A,老头子说坚持不给西班牙语加字幕,这样才是尊重这个语言的做法,听不懂就去感受语言传达的情感。总共有3万多casting的视频,选角导演看了很久至少三个月,初选再拿去给斯皮尔伯格看,老头子开玩笑说如果你提交了视频没被选上那都是选角导演的锅。点映,场面还是大的,就是坐的高看IMAX推景略头晕。最后一人送了个迷你海报做纪念。

  • 骏运 0小时前 :

    哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈为什么这片子我也能看哭哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

  • 穰巧香 3小时前 :

    好看!!!温馨啊!!!爆米花!!想念美国的圣诞节了。。结局也很棒!Candle maker!!!!!

  • 饶孤容 4小时前 :

    这种圣诞暖心电影不打满分的真的是冷血动物了

  • 阙静和 6小时前 :

    明明是《罗密欧与朱丽叶》不知为何看出了《西贡小姐》的感觉。男女主演技拉胯到爆,简直是男女团爱豆水平。评论第一篇说出了我的心声😂“Jets整体感觉是一群gangsters who love contemporary dance” lmao

  • 管乐意 7小时前 :

    安妮特持续ptsd中,简直是灾难级的歌舞片。怎么这片子还能冲奥…别唱了!别唱了!吵死了!烦死了!难听死了!(捂耳朵)

  • 洛清淑 5小时前 :

    [视]中美广场舞文化差异,奥斯卡一奖六提,豆瓣6.1。波多黎各人,种族主义。女主非典型美人,迪士尼风格。国外观众看莎翁有没有国内西游记PTSD。公众场合多人性q戏份放在歌舞片里有些不适,印度化程度加深

  • 盛浩邈 3小时前 :

    有这个时间,为什么不去再刷一遍法语版的罗朱呢…至少人家歌好听唱得也好听啊…哪来的那么难听的音乐剧,还外加一群破烂嗓子…看到后面就盼着男女主赶紧死了,结果女主居然不殉情!气死个人啊!

  • 良斌 2小时前 :

    技術力是頂級的。但新版幾乎就是照著61版翻拍,沒有本質改動,連帶著原版情節太概念化都一併繼承了過來,那翻拍的意義何在?改動的地方實在太少,翻拍改編電影應該是細化,同時推陳出新,讓故事真實可信,如果給我就改成70~80年代美國社區背景,讓故事更加蓬勃展開,讓黑幫衝突和男女之間的情感更加具體和更具說服性,現在這個改編真的是雞肋,純粹情懷驅動裝逼,浪費。或者可以改成:南美裔人不斷移民到美國,擠壓美國白人主體民族,這對未來美國社會會有很大影響,明明有那麼多角度可以切入,但主創就沒想要跟現實產生關聯,那其實61版和這個新版選一個看就足夠了,陰謀論一下,是不是迪士尼讓老斯1:1翻拍經典,類似動改真一樣的操作。

  • 罕兴庆 6小时前 :

    出乎意料还不错,21世纪的romcom难得拍的不让人翻白眼。

  • 羊悦欣 6小时前 :

    歌舞场面太美,运镜行云流水,编舞震撼动人,让人不忿为什么评论那么恶劣,拉拉之城连舞步都踉跄怎么就嗨翻了那么多人,一进对白顿时明白了,歌舞有多美,对白就有多烂,沉闷无趣,既不揭示人物内心,也不推动戏剧冲突,就是没完没了嘎嘎嘎的噪音。持续不断喊“说英语”,却没有一句解释说英语的必要,“说英语”是为了宽容、理解,也是当下的政治意义“团结与融合”,不花式剖析清楚,这话就还是一句吵架时蛮横的三字经,讲了那么多废话就不讲一句正题,可气不可气。看这电影像坐过山车,high得猝不及防,down得也猝不及防,导演的功力也就在技术上了,空镜头比人物更有情。选角上必须吐槽Riff,高配版SNL约翰木兰尼,尖锐的嗓音,亲吻女孩之前还得先活动嘴唇像面对难以下咽的菜,他该演喜剧,在喜剧里当一个唱跳达人,就像木兰尼。

  • 訾炳君 9小时前 :

    虎胆龙威确实不是圣诞电影,不单真爱至上不同意,大开眼戒可能都会表示不服。

  • 臧青文 8小时前 :

    在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了

  • 眭音悦 8小时前 :

    男主真的太丑了太丑了太丑了!即使知道他性格幽默且有男主buff加成也无法继续直视他的脸🆘

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved