傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
冷门法国搞笑片,调皮的字幕组疯狂玩八仙饭店的梗。极端素食主义者一本正经的胡说八道也营造出了戏剧感。话说吃着炸鸡看这片还挺应景
氛围的营造很成功,男主角演技非常精彩,撑起了整个故事,不然的话人物内心深度挖掘不够的缺点会更凸显。趁着场面混乱从推车上捞起一本书藏进衣服的场景令人震撼:精神生活的丧失是比褫夺人身自由更大的剥夺。
用一种极端对付另一种极端:吃掉纯素食主义者。
精神的剥削比肉体的受难来的更苦一些。不同时空场景的转换和对比。大型PTSD现场。男主给我的感觉非常像麦叔,看评论很多都再说跟原著差太多,可能因为我没有看过原著,所以觉得作为一部完整的影片来说还是蛮不错的。最近看的一本书还有这部电影都提到了《奥德赛》,我决定找时间来看一下。
翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱
遗憾是:Winnie,怎么我们就没发现心脏起搏器呢?
越看越像闹剧可又畏手畏脚了,
男主演技出神入化,像是从原著小说走出来的。
老板再给我来十片火腿砍煎炖煮,墩子要黄秋生,投喂对立人类集体送服。
还有口口声声说爱猫爱狗的人,转脸就去给猫狗做绝育割蛋蛋
轻松氛围和舒缓节奏冲淡了影片的黑色与重口。另,黄秋生招谁了。三星半。
充满了讽刺和血腥味道,谈不上好坏,就是剧本还是查了一些。
三条总结:1、吃素的人不一定善良 2、老实人被逼急了也很可怕 3、越好吃的东西越有可能带来罪恶
我看的字幕版本翻译的太随便,什么黄秋生乱糟糟的
维尼好可怜,在学校被人霸凌死前被追到心脏病发病而亡,但我不理解他吃素的怎么能长的那么粉嘟嘟胖乎乎又那么好吃的。
男主的表演具备异常强大的统摄力,精神世界的紊乱状态作为电影里的常见题库,被重新书写得有所惊喜。
各種政治不正確大吐槽看得很歡樂,只是結局也太突然了……另外,中文翻譯抖機靈真的很惡心……
没读过茨威格的原著,看完有点懵逼,于是补了一些相关内容,于是给了4星。
看过的第三部有吃人肉的情节的法国电影了,法国人对吃人肉是有什么特殊情结吗?整体其实还不错,挺有意思的
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved