改编自韩国正在连载中的人气同名网路漫画,讲述原本住在隔壁的两个男人,因为其中一间失火,偶然间同居后发生的爆笑同居故事。
想到有可能会听不太懂古英语台词,可是没想到基本上没听懂在说什么,幸好对情节有所了解才能大致看懂剧情走向。不过保留了十足舞台剧味道的全片仍然是一道无比美味的佳肴,黑白和4:3画幅影像增加了复古苍凉之味,仿佛一部老电影,打光和音效设计很用心,转场丝滑无比,三女巫也是让人印象太深刻,仿佛第七封印里的死神。
MV视感,看着很舒服,音乐也很舒服,印度小哥略显无聊。
前三分之二都困到整个电影院充满了心照不宣的倦意。毕竟改编麦克白就像改编水浒红楼,所有人都知道结局了,还能怎么更好看一点呢。本来想指责这片完全没挖掘到法鲨那版麦克白的战争废土和ptsd躯体化的轰鸣感,但从麦克白的夫人发疯开始直到结局,都为这版莎翁老戏新编提供了标杆一般的建筑语法。表现主义的黑白大反差,利用上下楼梯的大全景直喻死与生的ascending和descending。王座前迎接的谋杀,飘荡的漫天纸钱,悬空战壕矮道里的厮杀与悔意的冠冕,以及结尾黑鸦将一切席卷成空,这些影像细节可能很长一段时间内可能都会垄断对麦克白的改编想象。
有事吗?这部比刻在你心底的名字评分低?好夸张……整体逻辑自洽,中间还是有戳人的点,镜头也很好看…我觉得算是中上了吧…是不是因为AIDS题材共情少呢…(所以影评有人说男主“无情”?我无语先…)(看完后马上下单了艾滋病检测试剂…)
欣喜出自作品之外。A24探寻电影新风格的做法是回溯到戏剧的本源,先破后立。而我始终相信,传统戏剧与电影的未来是相互提示的,莎士比亚很可能就是那把打开新世界大门的钥匙。
乔尔科恩展现出的依然是对黄金好莱坞时期光影的某种迷恋 但效果显然不如《缺席的人》这种原创作品//可能是种刻板印象 觉得莎士比亚还得英国人来 同样说着英语的美国人没有那种质感//另外 最近曾经一起拍片的兄弟姐妹们都开始拆伙了吗
不装逼了,真的不在我的评价体系之内,华盛顿表演跟藩篱也没差多少啊
How can I not love ya💘
拍得太美!! 讲啥没看懂 文学深度我也兴趣不大 构图很用心 平面鲜明很多时候使用相对称的构图 黑白灰层次感很美 值得截图学习 视觉上可以跟Orson Welles的版本媲美 表现形式有些诗意偏意识流的 又想起了the seventh seal 挺好
MV视感,看着很舒服,音乐也很舒服,印度小哥略显无聊。
作为西方超经典,七七八八各种版本看了不少,只要不魔改,一般不会太差,这一版更像黑泽明和科恩西部片的舞台混搭
突兀的精致,无时无刻不在提示着摄影、布景均是包装,虚假的电影感——除却后电影还留下什么?无非是一堆看似高级的零部件机械、生硬地运作着,一种美名为“艺术”的non-cinema:的确是艺术性的,但却是电影亟须破除的症候。
乔科恩的极简主义构图和类舞台剧的表现手法最大化的聚焦了演员,丹泽尔华盛顿和麦克多蒙德的表演也是好的,但稍显刻板的改编剧本真的太寡淡了。
极具默片韵味又不乏视觉想象的黑白影像,原味戏剧的舞台感成了风格实验/返祖的完美道场。
当早期德国表现主义风格默片开始讲话,并且讲出的都是原装的莎士比亚台词。
丹神和科恩嫂的演技爆棚,即便读过很多遍麦克白,仍然被它深深吸引
用电影的形式表达舞台剧的内核是真的别扭啊,没有戏剧中演员和观众的交互感,也没有电影给人带来的沉浸感,是因为用电影的拍法去拍摄舞台剧的表演是比较难让人沉浸的,电影本身是个旁观疏离的视角,舞台剧的演员都是放大型演技,在转型饰演电影时往往要往回收一些,就和我之前看《万尼亚舅舅》一样,当演员直视着镜头一张巨大的脸放在面前时,反而会因为冲击力过强而沉浸不进去,而这个片子犹其,更喜欢ntlive的拍摄方式,是如临现场的观看模式,而不是电影式的拍法。当然瑕不掩瑜,舞台剧式的布景和打光、气氛渲染以及画面构图都很美,用于电影上是一种创新性的尝试,有几处光影的运用让我想起《公民凯恩》,科恩嫂和丹泽尔华盛顿的演技也是无可挑剔。
8/10。有好多时候我以为我在看舞台剧。摄影很棒,开头的白屏和结尾的黑幕绝了。喜欢这种冷峻氤氲的氛围。只是大段像诗的台词要思索,看得我脑壳疼。
The lines are incomprehensible.
室外舞台剧,画面出彩,剧情乏味,大段哲理对白貌似伯格曼附体。极简又不极简,精致又不经典,都在照本宣科的走台。6.2
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved