上一集惨绝人寰的父子三人残杀,让丽莎贝丝·萨兰德(劳米·拉佩斯 Noomi Rapace 饰)头部中弹,几乎丧命,亚历山大·扎拉千科(Georgi Staykov 饰)惨遭斧劈,身负重伤。父女二人一同住在哥德堡的萨尔格医院,隆德曼·尼埃德曼(Micke Spreitz 饰)则持续逃亡。由于亚历山大是30年前从苏联军情局投诚瑞典的情报人员,其敏感身份让政府颇多顾忌,而丽莎贝丝背后隐藏的政治黑幕又令政客们焦虑不安。不久,亚历山大被瑞典安全局派出的刺客杀害,丽莎贝丝则面临多项谋杀罪名的指控。为了拯救丽莎贝丝,并揭露政府黑幕,千禧年杂志记者米克·布卢姆科斯特(Michael Nyqvist 饰)奔忙取证。然调查越深,危险越大……
本片根据瑞典小说家斯蒂格·拉尔松(Stieg Larsson)的原著改编,是“千禧年三部曲”的最后一部。
真不明白这几个小瘪三绑匪是怎么有胆量绑架明星的? 加一星给老黄哈哈
希望现实生活不会这样
标准韩片吧
黄政民都本名出演了,结果主角光环这么强,连那个女的都没死……
好烂,改编成这样真的好烂,特别是我又把原版看了一遍,更觉得这部烂了。莫名其妙的枪战、莫名其妙的打斗、莫名其妙的开挂。一个人的游戏,你当的是人质吗?你当的是超人。
本片翻拍最不成功的地方,就在于依旧无法跳出韩国犯罪类型片的套路,而走出写实片的创作风格,反派一号神似王千源。
黄政民的演技确实没的说,对手戏的反派角色就有点过于刻意!相比解救吾先生还是觉得国产的更胜一筹!解救吾先生更多的展现了警察办案的快准狠!韩国 版就更多的赋予演员人物属性!
没看过中国版的,黄政民演的很拼也很真实,结尾处看到和罪犯相似的演员神情更现实
果然是预想中的翻拍:更曲折的剧情、更凶狠的动作,层层加码做成合格的娱乐消费品,却找不到任何值得一提的创意,也浪费了展现黄晸珉个人魅力的机会。
和吾先生比还有些差距,另外演职员里为什么没有那个被绑架的女孩?
不是说仓库到小屋走路五分钟跑步2分38s吗 怎么黄正民他们打斗了那么久警车才赶到 bug
丁青那个狠劲儿真的是演出来的。咋不给李政宰打电话呢
《解救吾先生》中反派角色之所以让人印象深刻一方面是王千源演技加成,另一方面是这个人物本身就有血有肉。 与《解救吾先生》相比,《人质》突出了动作戏各种追打的场面为影片增添了紧张感。但与此同时警匪之间的精彩互动少了许多,很多博弈戏份都被打戏替代。总的来说这次改编也不能说失败,但和原版相比这部《人质》也就是一部在及格线上徘徊的作品。
想要拿到赎金,有勇无谋外加内讧肯定是不行的,最重要的是一定要在人质面前蒙面!
看过国产的后看这部,比不了,什么都不到位,除了崔基莞比较聪明超出原版,别的都不行。
最要命的是,王千源的角色,在翻拍版里,实在没有够得上的。韩版的反派金宰范,给王千源提鞋都不配。
门推那么大声是故意要绑架犯发现吗??
把原来一部斗智斗勇的警匪片,生生改成了血糊糊惨兮兮警匪死了一箩筐的动作片。
那些人可是罪犯啊!!!你们可是带枪的警察啊!!!打斗跟玩儿一样
韩国电影翻拍,很少能拍不过中国电影。你做到了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved